Resumen:Mezouar es doctor en Literatura Árabe y profesor en el Instituto de Enseñanza Secundaria Severo Ochoa de Tánger. Como traductor, ha vertido al árabe obras de Rafael Alberti, Ángel González, Francisco Brines, Luis Cernuda, Gerardo Diego, Pedro Salinas, Vicente Aleixandre, Andrés Sánchez Robayna, Jordi Virallonga, Mª Victoria Atencia y Antonio Hernández. Su brillante trayectoria literaria queda refrenada en este poemario Elegía para la espalda mojada, claramente comprometido con los valores del humanismo solidario, en el que muestra su dominio de la perspectiva y la memoria históricas como ejes constructivos de una poesía original y honesta, de una gran riqueza de significados para el lector.